marlabella сосканировала несколько страниц журнала "фото япония" 1985 года

читать дальше
из чего можно сделать выводы
1. в середине 80-х кавай если и существовал, то в виде отдельных "смешных" предметов, которые охотно покупались и носились - но акцента, собирательства таких предметов не было (вопреки письменным источникам)
2. в середине 80-х токийская уличная мода была полностью заимствована у америки (равно как и русская мода больших городов). вспомним цоя и нашу околороковую тусовку, в которой также были сильны модовские настроения. собственно, на картинке, где харадзюку сверху, никого, кроме классических модов и "цоев" я не вижу. но в отличие от московских дел, токийские шли без традиционного для нас отставания лет на пять (увлечение секондом постигло нас в 90-е, но возможно это было связано с кризисом и с тем, что само явление sh пришло к нам поздно)
3. степень фриковости была предельно низкой. клоуном названа девушка, одетая вполне уместно для работы в магазине подержанной одежды
4. мальчуковая любовь в середине 80-х - уже открытая тема (см рекламу магазина на первом фото)

читать дальше
из чего можно сделать выводы
1. в середине 80-х кавай если и существовал, то в виде отдельных "смешных" предметов, которые охотно покупались и носились - но акцента, собирательства таких предметов не было (вопреки письменным источникам)
2. в середине 80-х токийская уличная мода была полностью заимствована у америки (равно как и русская мода больших городов). вспомним цоя и нашу околороковую тусовку, в которой также были сильны модовские настроения. собственно, на картинке, где харадзюку сверху, никого, кроме классических модов и "цоев" я не вижу. но в отличие от московских дел, токийские шли без традиционного для нас отставания лет на пять (увлечение секондом постигло нас в 90-е, но возможно это было связано с кризисом и с тем, что само явление sh пришло к нам поздно)
3. степень фриковости была предельно низкой. клоуном названа девушка, одетая вполне уместно для работы в магазине подержанной одежды
4. мальчуковая любовь в середине 80-х - уже открытая тема (см рекламу магазина на первом фото)
ну это такой явный перевод, причем не очень старательный, что я сразу подумала про обычные ляпы